본문 바로가기

전체 글7

달맞이를 넘어 사귀기까지(オツキミ超えてオツキアイ) 가사 번역 및 해석 오토하(wotoha /をとは), オツキミ超えてオツキアイ, 유튜브, 2025 深い深い 海の底から깊고 깊은 바닷속에서月を目指す クラゲ달을 향해 나아가는 해파리 お月見超えて お付き合い달맞이를 넘어 사귀기까지 あなたに会いたいよ당신을 만나고싶어 ぴっぴぽっ ぴっぴっぴぱっぱっ핏피포 핏핏피팟파 クラゲ下落クラゲ上昇해파리 하락 해파리 상승 ぴっぴぽっ ぴっぴっぴぱっぱっ핏피포 핏핏피팟파七転びでもハイテンション일곱 번 넘어져도 하이텐션 昨夜未明 クラゲ19号が어제 새벽에 해파리 19호가 空から墜落しました하늘에서 추락했습니다. クラゲ下落クラゲどっか〜ん해파리 하락 해파리 콰광~ 海の中でも大炎上바닷속에서도 대화제 今朝未明 クラゲ20号が오늘 새벽에 해파리 20호가 新たに 開発されました새롭게 개발되었습니다. クラゲ get up クラゲ 召喚.. 2025. 3. 22.
[영상 한글자막] 란마 1/2 ED - 당신 따위. 2024. 10. 7.
月並みに輝け(평범하게 빛나라) 가사 분석 극장총집편 봇치 더 록! op, 『月並みに輝け』, 2024 月並みに輝け평범하게 빛나라 1. 곡의 작사가 '히토리 고토'는 밴드에서 보컬을 서포트 해주는 기타 역을 맡고 있기 때문에 돋보이기 보단 그저 '평범하게' 빛나라 라고 소망하고 있습니다.2. 月並み는 '평범하게'라는 뜻도 있지만 달 월, 나란히 병 자를 써 '매월, 매달, 매달 정해놓고 하는 것'이라는 뜻도 가지고 있습니다. 따라서 히토리 고토가 자기 자신을 '달'로 비유하고 있음을 알 수 있습니다.3. 달은 낮엔 태양 빛에 가려서 보이지 않습니다. 하지만 밤이 되면 그 태양의 빛을 반사하면서 자기 자신을 뽐냅니다. 마치 결속 밴드가 합주를 망쳤을 때 빛나는 연주를 했던 봇치같이.4. 3은 키타 이쿠요의 대사 '모두에게 보여줘, 사실 고토는 엄청나.. 2024. 8. 15.
フィルター(필터) 가사 번역 〜俺の妹がこんなに可愛いわけがない。Character Song Collection+〜俺妹。キャラソン+! / 俺の妹「感情線loop」など全21曲の試聴・ダウンロード:ハイレゾ音楽配信と音楽記事はOTOTOYで!ototoy.jp ちらり 気まずい距離感 ちらり きまずいきょりかん 살짝 어색한 거리감 焦らすような目で見ないで 通報します じらすようなめでみないで つうほうします 애타게 쳐다보지 마요, 신고할 거예요 ゆらり 冗談めかして ゆらり じょうだんめかして 가볍게 농담 섞으며 今日も調子のいいことばかり ココロふわり きょうもちょうしのいいことばかり ココロふわり 오늘도 상태 좋은 말들만 하네요, 마음은 두둥실 痛いくせに平気な振りで いたいくせにへいきなふりで 아프면서도 괜찮은 척해 そんな小指の先まで嘘吐きだけど そんなこゆびのさきまでうそつきだけど.. 2024. 8. 11.